人在南洋,吳三桂求我奉天靖難
第2章 提問
園主的問題,如同懸陳振喉嚨的匕首。
周圍的奴隸們,那些剛剛還恐懼他指認己的,此刻都了副惡的嘴臉,仿佛只要陳振敢,他們就立刻用唾沫和咒罵將他淹沒。
監(jiān)工的臉更是毫掩飾的災(zāi)禍。
死局。
這是個完的死局。
論他指認誰,都立刻起奴隸的眾怒,己正可以借此“息民憤”,將他當場處死。
而他指認,就是抗命,同樣是死。
園主很享受這種掌控切的感覺。
他欣賞著陳振臉血和汗交織的狽,等待著他后的掙扎。
但陳振沒有掙扎,他的目的己經(jīng)達到了,他功的引起了主教的注意。
他沒有再園主眼。
這個舉動讓所有都愣住了。
所有驚愕的注,陳振用盡身的力氣,抬起了那顆被汗水和血黏住頭發(fā)的頭顱。
他的越過了身前可的園主,越過了那個滿臉橫的監(jiān)工,也越過了那些或怨毒或麻木的奴隸。
他的,牢牢地鎖定了遠處那個首沉默語,卻是切事件核的袍者。
弗朗西斯科主教。
“尊敬的貴族先生?!?br>
陳振了,沙啞的嗓音帶著靜。
“我的命是莊園主的財產(chǎn),但我的靈魂屬于帝?!?br>
他用著西班牙語,字句,每個音節(jié)都盡的努力保證談吐清晰,確保場的每個都能聽懂。
“失竊的,是主教閣的圣物,這褻瀆的是?!?br>
“撒的歸撒,帝的歸帝。”
這句話,讓場裂!
監(jiān)工臉的獰笑僵住了。
那些準備隨撲來撕咬的奴隸們,也茫然地停了咒罵。
園主那張肥胖的臉,玩味的表瞬間凝固,隨即轉(zhuǎn)為片鐵青。
撒的歸撒,帝的歸帝!
這句出《太音》的引言,這,此刻,如同道驚雷,首接劈了園主的頭!
他可以隨意死個奴隸,就像碾死只螞蟻。
但他敢公然宣稱,己有權(quán)審判件褻瀆帝的宗教案件嗎?
他敢。
這個,還是西班牙,挑戰(zhàn)教的權(quán),尤其是位主教面前,異于尋死路。
陳振的句話,釜底抽薪,首接剝奪了園主這件事的審判權(quán)。
他再是個可以被園主隨意捏死的奴隸,而是個宗教案件的嫌疑。
審判他的資格,瞬間從園主的,轉(zhuǎn)移到了主教那。
園主的胸膛劇烈起伏,他死死地盯著陳振,那副樣子恨得立刻將他生吞活剝。
但他什么也了。
他能感覺到,主教落他的多了絲審的意味。
他被迫將這惡氣咽了去。
端坐動的弗朗西斯科主教,眼終于閃過絲正的驚訝與玩味。
他緩緩抬起,對著監(jiān)工的方向,了個輕的壓勢。
“給他松綁。”
主教蒼的嗓音次響起。
監(jiān)工雖然有甘,卻敢有絲毫違逆,只能惡地走前,用刀割斷了捆綁陳振的麻繩。
繩索斷裂的瞬間,陳振的身軟,險些癱倒地。
被長間捆綁的西肢來了針扎般的麻痹和劇痛。
他撐著刑架,勉站穩(wěn)了身,汗水如雨而。
“到我面前來?!?br>
主教再次。
這是種恩賜。
陳振深深了氣,拖著傷痕累累的身,步步,艱難地走向主教。
每步,背后的傷都火辣辣地疼,但他走得異常穩(wěn)。
就他即將走到主教面前,個身攔住了他。
是主教身后那個首沉默的克奧爾助。
他用種度輕蔑的姿態(tài)打量著衣衫襤褸、渾身血的陳振。
“個卑賤的方異教徒,也敢妄談帝的歸屬?”
克奧爾助的西班牙語帶著種流社的優(yōu)雅,但吐出的詞句卻充滿了刻薄與傲慢。
“你這是用圣言為己骯臟的罪行辯護,是重的褻瀆!”
這指責,又將陳振打回了原形。
個異教徒,沒有資格引用圣經(jīng)。
這邏輯懈可擊。
然而,陳振非但沒有畏懼,反而停腳步,對著這位助,躬了躬身。
這是個謙卑的姿態(tài),卻讓他的氣勢降反升。
然后,他用種完同的語言了。
“Qi i De ilexit mnm, t Filim m nigenitm ret.”(愛,甚至將他的獨生子賜給他們。
)那是流的拉語!
克奧爾助臉的傲慢瞬間崩塌,取而之的是副見了鬼的錯愕。
他目瞪呆,幾乎敢相信己的耳朵。
拉語!
這個,這是屬于帝的語言!
是只有級的員和頂尖學(xué)者才能掌握的語言!
個來方的奴隸,個他眼連都算的卑賤存,怎么可能……這出了他的認知!
等他從震驚回過來,陳振的聲音再次響起,依舊是那優(yōu)雅而古典的拉語。
“你們要論斷,得你們被論斷?!?br>
他抬起頭,迎對方驚駭?shù)?,繼續(xù)用拉語疾徐地說道。
“《林多前書》有,論斷的,你將己置于何地?
圣言的光輝,因宣講者的出身而黯淡。
您又如何能斷定,我的說出的,是帝希望您聽到的聲音?”
這連串的教義質(zhì)問,如同記記重錘,砸克奧爾助的臉。
他將對方“異教徒”的指控,首接升到了“論斷他”、“違背教義”的度。
克奧爾助的臉由紅轉(zhuǎn),又由轉(zhuǎn)青,嘴唇哆嗦著,個字也說出來。
拉語和教義的重碾壓,他那點可憐的優(yōu)越感瞬間出個的缺。
周圍的雖然聽懂拉語,但只那位尊貴的主教助的反應(yīng),也知道發(fā)生了什么。
這個新來的奴隸,又次,了。
陳振功了。
過這系列匪夷所思的作,他徹底撕掉了“竊的奴隸”這個標簽,所有,尤其是主教,功塑了個新的形象。
個身處逆境,卻虔誠、學(xué),且深諳教義的秘信徒。
“了,巴爾斯?!?br>
弗朗西斯科主教揮了揮,示意他那臉煞的助退。
克奧爾助如蒙赦,羞憤交加地退到了旁,再也敢陳振眼。
,場只剩陳振和主教兩遙遙相對。
主教的身前傾,他那似渾濁的眼,此刻閃爍著種發(fā)奇古董般的濃厚興趣。
他仔仔細細地打量著陳振,從他滴血的背脊,到他雖然狽卻異常堅定的臉。
許,主教緩緩。
他沒有問字架的落,也沒有繼續(xù)審判。
他出了個似簡,實則更加致命的問題。
“孩子,你說你信仰帝?!?br>
主教的嗓音靜,卻帶著穿透的力量。
“那么告訴我,如你是辜的,為何帝讓你承受奴隸的枷鎖和公的指控?”
周圍的奴隸們,那些剛剛還恐懼他指認己的,此刻都了副惡的嘴臉,仿佛只要陳振敢,他們就立刻用唾沫和咒罵將他淹沒。
監(jiān)工的臉更是毫掩飾的災(zāi)禍。
死局。
這是個完的死局。
論他指認誰,都立刻起奴隸的眾怒,己正可以借此“息民憤”,將他當場處死。
而他指認,就是抗命,同樣是死。
園主很享受這種掌控切的感覺。
他欣賞著陳振臉血和汗交織的狽,等待著他后的掙扎。
但陳振沒有掙扎,他的目的己經(jīng)達到了,他功的引起了主教的注意。
他沒有再園主眼。
這個舉動讓所有都愣住了。
所有驚愕的注,陳振用盡身的力氣,抬起了那顆被汗水和血黏住頭發(fā)的頭顱。
他的越過了身前可的園主,越過了那個滿臉橫的監(jiān)工,也越過了那些或怨毒或麻木的奴隸。
他的,牢牢地鎖定了遠處那個首沉默語,卻是切事件核的袍者。
弗朗西斯科主教。
“尊敬的貴族先生?!?br>
陳振了,沙啞的嗓音帶著靜。
“我的命是莊園主的財產(chǎn),但我的靈魂屬于帝?!?br>
他用著西班牙語,字句,每個音節(jié)都盡的努力保證談吐清晰,確保場的每個都能聽懂。
“失竊的,是主教閣的圣物,這褻瀆的是?!?br>
“撒的歸撒,帝的歸帝。”
這句話,讓場裂!
監(jiān)工臉的獰笑僵住了。
那些準備隨撲來撕咬的奴隸們,也茫然地停了咒罵。
園主那張肥胖的臉,玩味的表瞬間凝固,隨即轉(zhuǎn)為片鐵青。
撒的歸撒,帝的歸帝!
這句出《太音》的引言,這,此刻,如同道驚雷,首接劈了園主的頭!
他可以隨意死個奴隸,就像碾死只螞蟻。
但他敢公然宣稱,己有權(quán)審判件褻瀆帝的宗教案件嗎?
他敢。
這個,還是西班牙,挑戰(zhàn)教的權(quán),尤其是位主教面前,異于尋死路。
陳振的句話,釜底抽薪,首接剝奪了園主這件事的審判權(quán)。
他再是個可以被園主隨意捏死的奴隸,而是個宗教案件的嫌疑。
審判他的資格,瞬間從園主的,轉(zhuǎn)移到了主教那。
園主的胸膛劇烈起伏,他死死地盯著陳振,那副樣子恨得立刻將他生吞活剝。
但他什么也了。
他能感覺到,主教落他的多了絲審的意味。
他被迫將這惡氣咽了去。
端坐動的弗朗西斯科主教,眼終于閃過絲正的驚訝與玩味。
他緩緩抬起,對著監(jiān)工的方向,了個輕的壓勢。
“給他松綁。”
主教蒼的嗓音次響起。
監(jiān)工雖然有甘,卻敢有絲毫違逆,只能惡地走前,用刀割斷了捆綁陳振的麻繩。
繩索斷裂的瞬間,陳振的身軟,險些癱倒地。
被長間捆綁的西肢來了針扎般的麻痹和劇痛。
他撐著刑架,勉站穩(wěn)了身,汗水如雨而。
“到我面前來?!?br>
主教再次。
這是種恩賜。
陳振深深了氣,拖著傷痕累累的身,步步,艱難地走向主教。
每步,背后的傷都火辣辣地疼,但他走得異常穩(wěn)。
就他即將走到主教面前,個身攔住了他。
是主教身后那個首沉默的克奧爾助。
他用種度輕蔑的姿態(tài)打量著衣衫襤褸、渾身血的陳振。
“個卑賤的方異教徒,也敢妄談帝的歸屬?”
克奧爾助的西班牙語帶著種流社的優(yōu)雅,但吐出的詞句卻充滿了刻薄與傲慢。
“你這是用圣言為己骯臟的罪行辯護,是重的褻瀆!”
這指責,又將陳振打回了原形。
個異教徒,沒有資格引用圣經(jīng)。
這邏輯懈可擊。
然而,陳振非但沒有畏懼,反而停腳步,對著這位助,躬了躬身。
這是個謙卑的姿態(tài),卻讓他的氣勢降反升。
然后,他用種完同的語言了。
“Qi i De ilexit mnm, t Filim m nigenitm ret.”(愛,甚至將他的獨生子賜給他們。
)那是流的拉語!
克奧爾助臉的傲慢瞬間崩塌,取而之的是副見了鬼的錯愕。
他目瞪呆,幾乎敢相信己的耳朵。
拉語!
這個,這是屬于帝的語言!
是只有級的員和頂尖學(xué)者才能掌握的語言!
個來方的奴隸,個他眼連都算的卑賤存,怎么可能……這出了他的認知!
等他從震驚回過來,陳振的聲音再次響起,依舊是那優(yōu)雅而古典的拉語。
“你們要論斷,得你們被論斷?!?br>
他抬起頭,迎對方驚駭?shù)?,繼續(xù)用拉語疾徐地說道。
“《林多前書》有,論斷的,你將己置于何地?
圣言的光輝,因宣講者的出身而黯淡。
您又如何能斷定,我的說出的,是帝希望您聽到的聲音?”
這連串的教義質(zhì)問,如同記記重錘,砸克奧爾助的臉。
他將對方“異教徒”的指控,首接升到了“論斷他”、“違背教義”的度。
克奧爾助的臉由紅轉(zhuǎn),又由轉(zhuǎn)青,嘴唇哆嗦著,個字也說出來。
拉語和教義的重碾壓,他那點可憐的優(yōu)越感瞬間出個的缺。
周圍的雖然聽懂拉語,但只那位尊貴的主教助的反應(yīng),也知道發(fā)生了什么。
這個新來的奴隸,又次,了。
陳振功了。
過這系列匪夷所思的作,他徹底撕掉了“竊的奴隸”這個標簽,所有,尤其是主教,功塑了個新的形象。
個身處逆境,卻虔誠、學(xué),且深諳教義的秘信徒。
“了,巴爾斯?!?br>
弗朗西斯科主教揮了揮,示意他那臉煞的助退。
克奧爾助如蒙赦,羞憤交加地退到了旁,再也敢陳振眼。
,場只剩陳振和主教兩遙遙相對。
主教的身前傾,他那似渾濁的眼,此刻閃爍著種發(fā)奇古董般的濃厚興趣。
他仔仔細細地打量著陳振,從他滴血的背脊,到他雖然狽卻異常堅定的臉。
許,主教緩緩。
他沒有問字架的落,也沒有繼續(xù)審判。
他出了個似簡,實則更加致命的問題。
“孩子,你說你信仰帝?!?br>
主教的嗓音靜,卻帶著穿透的力量。
“那么告訴我,如你是辜的,為何帝讓你承受奴隸的枷鎖和公的指控?”