我的英國竹馬哥哥
第1章 金發(fā)少年的出現(xiàn)
年,我出生龍江省個王家莊的村莊。
村都說,我出生的那,飄著鵝雪,把整個村子都染了。
父親志是個實巴交的農(nóng)民,母親江梅是個溫柔漂亮的,她總說我是賜給她的棉襖。
鄰居們總說我和母親是個模子刻出來的,都是胚子。
但我還有個,葉燃,比我歲。
他是母親和己故前夫的孩子。
我兩歲那年,被販子拐走了,從此杳音信。
母親常??奁?,父親則整沉默寡言。
家唯的張家,站父母間,而我被母親抱懷,那我們起來是多么的家。
004年的冬別冷。
我記得那,我正坐家的火炕,用凍得紅的捏著母親給我的布娃娃。
窗飄著雪,我呵出的氣玻璃結(jié)了層薄霜。
突然,聲響從院子來,像是有什么西重重地砸了地。
我嚇得哆嗦,布娃娃掉了炕。
"爹!
娘!
"我尖聲道,光著腳丫跑到窗邊,用袖子擦掉玻璃的霜。
院子,雪地躺著個發(fā)的,動動,旁邊還有片破破爛爛的布,后來我才知道那是降落傘。
父母聞聲趕來,父親二話說披棉襖就沖了出去。
我跟后面,冷風刀子般刮臉,但我顧這些。
那個發(fā)的起來像個,但又像我們村的。
"是個!
"父親驚呼道,蹲身檢查那的況,"還活著!
,幫我抬進屋去!
"母親和我?guī)椭赣H把這個的發(fā)年抬進了屋。
他渾身冰冷,的睫結(jié)著冰晶,英俊的臉龐蒼得可怕。
我從未見過這么的,就像童話書的王子。
"他怎么從掉來?
"我聲問母親。
母親搖搖頭,忙著用熱巾擦拭年的臉,“清楚?!?br>
父親找著年的袋,找出個皮夾,面有幾張證件,是懂的英文字母。
年昏迷了。
這,我每都坐炕邊,奇地著這個陌生的發(fā)。
他的睫那么長,鼻梁那么,皮膚得幾乎透明。
我用指碰了碰他的發(fā),柔軟得像春的柳絮。
西早晨,我正往爐子添柴火,突然聽到聲弱的呻吟,年醒了!
他睜眼,我屏住了呼——那是像空樣藍的眼睛,清澈得能映出我的子。
"Were...m I?"他虛弱地問道,聲音低沉而困惑。
我和父母面面相覷。
他說的是英語,我們誰也聽懂。
年似乎也意識到了語言障礙,他皺著眉頭,努力坐起身來,顧西周,眼越來越迷茫。
接來的子,我們用勢和簡的詞匯交流,他也簡的幾句文,但是流,他說己什么瑞恩…….戴維斯,名字很難念,有點長,索我就他恩。
恩失去了記憶,只記得己的名字。
他常常坐門檻,望著遠方的空發(fā)呆,像是努力回憶什么。
個月后,村的夫說恩的身己經(jīng)恢復得差多了,但他的記憶還是沒有回來。
父親議讓他暫住我家,等春了再想辦法聯(lián)系他的家。
就這樣,恩了我們家的員。
他學文很,沒過多就能和我們簡交流了。
他告訴我,他6歲,比我整整歲。
村的孩都對這個發(fā)碧眼的"洋鬼子"又奇又害怕。
尤其是張偉,那個比我兩歲的熊孩子,總是帶著群孩我家院子探頭探腦。
"洋鬼子!
洋鬼子!
"他們常常這樣喊恩,然后哄而散。
恩并生氣,只是笑著搖搖頭。
但有,張偉變本加厲,趁我學回家的路,把我推倒雪地,還搶走了母親給我織的紅圍巾。
"呆瓜洛!
你爹娘撿了個妖怪回家!
"張偉得意地揮舞著我的圍巾,他的跟班們旁哈哈笑。
我哭著跑回家,正撞出門找我的恩。
到我滿身是雪,鼻子紅的樣子,他的藍眼睛子變得銳起來。
"誰干的?
"他蹲身,用袖子擦掉我臉的淚水。
我抽噎著指向遠處還嬉笑的張偉群。
恩站起身,步朝他們走去。
我從未見過他這樣生氣,的眉緊緊皺起。
張偉到身米八的恩走過來,臉的笑容僵住了。
恩把奪回我的圍巾,用生硬但清晰的文說:"道歉!
"張偉嚇得后退兩步,結(jié)結(jié)巴巴地說:"對、對起..."然后轉(zhuǎn)身就跑,他的跟班們也作鳥獸散。
從那起,張偉再也敢欺負我了。
而我對恩的崇拜,也像春的草樣瘋長。
他教我簡的英語詞,給我講他零碎記憶的英故事,雖然他己也確定那些記憶是實的還是想象的。
"敦有本鐘,很很,"他指著遠處的山說,"比那個還。
"我睜眼睛想象著,卻怎么也想出比山還的鐘樓是什么樣子。
恩還教我玩種""的游戲。
我們雪地用樹枝畫個球門,他用破布纏的球教我踢。
我笨拙地追著球跑,常常摔得滿身是雪,他卻總是耐地把我拉起來,拍掉我身的雪。
"你很勇敢,洛,"他這樣我,"就像...就像獅子樣勇敢。
"我知道獅子是什么意思,但聽他的語氣,那定是很了起的意思。
我驕傲地挺起胸膛,更加賣力地踢起球來。
冬過去,春來臨。
恩幫父親田干活,他的身綠油油的田格醒目。
村漸漸接受了這個沉默寡言的發(fā)年,甚至有始他"家的洋婿"——每當聽到這個稱呼,我的臉就燒得紅。
恩聽到后只是笑笑,揉我的頭發(fā)說:"洛還太了。
"夏的個傍晚,我和恩坐院子星星。
他突然說:"洛,如我有要離,你難過嗎?
"我的猛地沉,"你要走嗎?
"恩說走,但是他還回來的。
我沉默了,緊緊攥著恩的袖子,萬舍
村都說,我出生的那,飄著鵝雪,把整個村子都染了。
父親志是個實巴交的農(nóng)民,母親江梅是個溫柔漂亮的,她總說我是賜給她的棉襖。
鄰居們總說我和母親是個模子刻出來的,都是胚子。
但我還有個,葉燃,比我歲。
他是母親和己故前夫的孩子。
我兩歲那年,被販子拐走了,從此杳音信。
母親常??奁?,父親則整沉默寡言。
家唯的張家,站父母間,而我被母親抱懷,那我們起來是多么的家。
004年的冬別冷。
我記得那,我正坐家的火炕,用凍得紅的捏著母親給我的布娃娃。
窗飄著雪,我呵出的氣玻璃結(jié)了層薄霜。
突然,聲響從院子來,像是有什么西重重地砸了地。
我嚇得哆嗦,布娃娃掉了炕。
"爹!
娘!
"我尖聲道,光著腳丫跑到窗邊,用袖子擦掉玻璃的霜。
院子,雪地躺著個發(fā)的,動動,旁邊還有片破破爛爛的布,后來我才知道那是降落傘。
父母聞聲趕來,父親二話說披棉襖就沖了出去。
我跟后面,冷風刀子般刮臉,但我顧這些。
那個發(fā)的起來像個,但又像我們村的。
"是個!
"父親驚呼道,蹲身檢查那的況,"還活著!
,幫我抬進屋去!
"母親和我?guī)椭赣H把這個的發(fā)年抬進了屋。
他渾身冰冷,的睫結(jié)著冰晶,英俊的臉龐蒼得可怕。
我從未見過這么的,就像童話書的王子。
"他怎么從掉來?
"我聲問母親。
母親搖搖頭,忙著用熱巾擦拭年的臉,“清楚?!?br>
父親找著年的袋,找出個皮夾,面有幾張證件,是懂的英文字母。
年昏迷了。
這,我每都坐炕邊,奇地著這個陌生的發(fā)。
他的睫那么長,鼻梁那么,皮膚得幾乎透明。
我用指碰了碰他的發(fā),柔軟得像春的柳絮。
西早晨,我正往爐子添柴火,突然聽到聲弱的呻吟,年醒了!
他睜眼,我屏住了呼——那是像空樣藍的眼睛,清澈得能映出我的子。
"Were...m I?"他虛弱地問道,聲音低沉而困惑。
我和父母面面相覷。
他說的是英語,我們誰也聽懂。
年似乎也意識到了語言障礙,他皺著眉頭,努力坐起身來,顧西周,眼越來越迷茫。
接來的子,我們用勢和簡的詞匯交流,他也簡的幾句文,但是流,他說己什么瑞恩…….戴維斯,名字很難念,有點長,索我就他恩。
恩失去了記憶,只記得己的名字。
他常常坐門檻,望著遠方的空發(fā)呆,像是努力回憶什么。
個月后,村的夫說恩的身己經(jīng)恢復得差多了,但他的記憶還是沒有回來。
父親議讓他暫住我家,等春了再想辦法聯(lián)系他的家。
就這樣,恩了我們家的員。
他學文很,沒過多就能和我們簡交流了。
他告訴我,他6歲,比我整整歲。
村的孩都對這個發(fā)碧眼的"洋鬼子"又奇又害怕。
尤其是張偉,那個比我兩歲的熊孩子,總是帶著群孩我家院子探頭探腦。
"洋鬼子!
洋鬼子!
"他們常常這樣喊恩,然后哄而散。
恩并生氣,只是笑著搖搖頭。
但有,張偉變本加厲,趁我學回家的路,把我推倒雪地,還搶走了母親給我織的紅圍巾。
"呆瓜洛!
你爹娘撿了個妖怪回家!
"張偉得意地揮舞著我的圍巾,他的跟班們旁哈哈笑。
我哭著跑回家,正撞出門找我的恩。
到我滿身是雪,鼻子紅的樣子,他的藍眼睛子變得銳起來。
"誰干的?
"他蹲身,用袖子擦掉我臉的淚水。
我抽噎著指向遠處還嬉笑的張偉群。
恩站起身,步朝他們走去。
我從未見過他這樣生氣,的眉緊緊皺起。
張偉到身米八的恩走過來,臉的笑容僵住了。
恩把奪回我的圍巾,用生硬但清晰的文說:"道歉!
"張偉嚇得后退兩步,結(jié)結(jié)巴巴地說:"對、對起..."然后轉(zhuǎn)身就跑,他的跟班們也作鳥獸散。
從那起,張偉再也敢欺負我了。
而我對恩的崇拜,也像春的草樣瘋長。
他教我簡的英語詞,給我講他零碎記憶的英故事,雖然他己也確定那些記憶是實的還是想象的。
"敦有本鐘,很很,"他指著遠處的山說,"比那個還。
"我睜眼睛想象著,卻怎么也想出比山還的鐘樓是什么樣子。
恩還教我玩種""的游戲。
我們雪地用樹枝畫個球門,他用破布纏的球教我踢。
我笨拙地追著球跑,常常摔得滿身是雪,他卻總是耐地把我拉起來,拍掉我身的雪。
"你很勇敢,洛,"他這樣我,"就像...就像獅子樣勇敢。
"我知道獅子是什么意思,但聽他的語氣,那定是很了起的意思。
我驕傲地挺起胸膛,更加賣力地踢起球來。
冬過去,春來臨。
恩幫父親田干活,他的身綠油油的田格醒目。
村漸漸接受了這個沉默寡言的發(fā)年,甚至有始他"家的洋婿"——每當聽到這個稱呼,我的臉就燒得紅。
恩聽到后只是笑笑,揉我的頭發(fā)說:"洛還太了。
"夏的個傍晚,我和恩坐院子星星。
他突然說:"洛,如我有要離,你難過嗎?
"我的猛地沉,"你要走嗎?
"恩說走,但是他還回來的。
我沉默了,緊緊攥著恩的袖子,萬舍