精彩片段
克勞奇獨與韋斯萊胞胎奔本報約記者麗塔·斯基報道,克勞奇家族唯的兒,霍格沃茲爭霸的勇士之,爭霸的統——圣誕舞從和瑟·韋斯萊的西個和個兒子(他們是對孿生胞胎)從禮堂逃出,計劃未來奔。小說《HP與韋斯萊雙胞胎同屆》,大神“香骨雞超好吃”將佐伊喬治作為書中的主人公。全文主要講述了:克勞奇獨女與韋斯萊雙胞胎私奔本報特約記者麗塔·斯基特報道,克勞奇家族唯一的女兒,霍格沃茲三強爭霸賽的勇士之一,在三強爭霸賽的傳統——圣誕舞會上從和亞瑟·韋斯萊的第西個和第五個兒子(他們是一對孿生雙胞胎)從禮堂逃出,計劃在未來私奔。據了解,佐伊·克勞奇因不敢將此事公開,而選擇邀請霍格沃茲另一位勇士——哈利·波特來遮掩,但是在舞會上,韋斯萊們難以掩蓋他們的憤怒,與哈利·波特發(fā)生爭奪,哈利·波特憤然離去...
據了解,佐·克勞奇因敢將此事公,而選擇邀請霍格沃茲另位勇士——哈·來遮掩,但是舞,韋斯萊們難以掩蓋他們的憤怒,與哈·發(fā)生爭奪,哈·憤然離去,與羅恩·韋斯萊——瑟·韋斯萊的個兒子,來到徑憂傷徘徊,后他決定回去,但是克勞奇己經確定了己的意,再拒絕與兩個韋斯萊跳舞,并花園深處與他們互訴衷腸,表示事完結以后(疑似指爭霸結束后),他們起離英,奔到涯角。
這個個項目表頗佳的勇士,似乎被愛沖昏了頭腦,甚至與她的父親巴蒂·克勞奇因為這個問題發(fā)生了沖突,導致巴蒂·克勞奇沒有來參加圣誕舞,而是請助珀西·韋斯萊(瑟·韋斯萊的個兒子)出席,可能是想借助韋斯萊家庭的力量迫使。
顯然,這位父親的良苦用沒能功。
這是否預示著場悲劇正醞釀?
《預言家晚報》佐瑟瑟發(fā),弗雷和喬治過來,立挑起了眉頭。
“這是什么玩意兒?”
弗雷用厭惡的吻說。
“麗塔·斯基寫的,我倒奇她當躲什么地方?!?br>
佐靜地說。
“這面沒有句話?!?br>
喬治了兒,皺著眉,擔地說,“別它了,佐?!?br>
佐瞪著面寫的關于巴蒂的部,名火涌了頭,她倔頭倔腦補充了句,“我就要和你們奔?!?br>
弗雷和喬治愣了,反應過來佐說的什么。
“你……你說的?”
弗雷的聲音有點發(fā)緊,他意識抓了佐拿著報紙的。
“奔?”
喬治重復著這個詞,“佐,你知道奔對我們意味著什么嗎?”
弗雷和喬治定定著佐,輕聲道,“結婚佐,所以佐,你愿意和我們結婚嗎?”
禮堂其他還為麗塔·斯基的胡言語嗡嗡議論,但是這瞬間界確實被施加了縮咒,瞬間縮到只剩他們。
“我以為,我說想和你們去界各地是個明確的希望起度余生的表示。”
佐說。
弗雷和喬治起來像喝醉了,“親愛的,繼續(xù)說。”
佐肯說了,她紅著臉把《預言家晚報》收起來。
奔這個話題過后,胞胎逮到機就啃咬佐的脖子,或者嘴唇,禮堂完了飯,他們兩個己經始明顯的暗示佐,離餐桌去其他地方親熱了,佐得找很多話題轉移他們的注意力。
碰巧羅恩和赫敏路吵著過來,哈臉坦然若的走他們旁邊。
“他們怎么吵起來了?”
佐問落座的哈,他旁邊的羅恩和赫敏己經沉浸爭吵了。
“我們去了廚房?!?br>
哈說,“說了些話惹得家養(yǎng)靈有點興?!?br>
弗雷和喬治始興致很濃的把玩起佐的,佐硬著頭皮盡可能延長話題,“怎么去的?”
“赫敏帶我們去的?!?br>
哈回答后還順便給佐描述了遍廚房的位置。
“這個我們知道,”弗雷親昵地靠過來,“我們拿廚房的位置和赫敏交易過?!?br>
“雖然知道她是為了宣S.P.E.W.?!?br>
喬治補充,“過我們當更想知道怎么邀請你。”
聽他們這么說,佐幾乎要升起點愧疚之,離餐桌了。
但是想到昨說完話被他們夾間抱著啃,根本沒有辦法推的畫面,佐就冷靜來。
又拖了兒,佐還是和胞胎起離了禮堂。
她得路就前向弗雷還有喬治——因為他們似乎覺得親吻是種浪費間的行為。
佐指出這個問題以后,胞胎顯得很委屈。
“可是,佐,我們只是彌補之后的親密啊?!?br>
弗雷說,“我和喬治明就得回去了?!?br>
“我們可能要整整?!?br>
喬治刻意裝出可憐的樣子。
“你們要回去?”
佐想到了昨的報紙,“報紙面才說了那些話……”胞胎親了佐的名指,“麥格教授批準了我們的條,而且……我猜爸爸媽媽只因為我們拐走格蘭芬多的勇士而生氣,是是弗雷/喬治?”
他們對眼,繼續(xù)同步,“當然。”
佐擔地著他們,但是胞胎己經決定了。
早,胞胎就去霍格莫用飛路粉回到了陋居。
弗雷和喬治從廚房的壁爐面出來的動靜引起了煎蛋的莫麗夫和報紙的韋斯萊先生的注意。
到兩個兒子突然出,莫麗夫的眼睛瞬間瞪圓了,她摸到旁邊的《預言家晚報》,前才出的報紙己經被捏得皺巴巴了,她像揮舞戰(zhàn)旗樣動著報紙,“弗雷!
喬治!
你們倆給我解釋清楚!
這!
這面寫的都是什么鬼西?!
狂奔的滴水獸??!
這簡首……簡首……”她氣得找到合適的詞,只能用報紙拍著桌子,“荒唐透頂!
丟眼!
你們到底對家了什么,搞這樣!
你們怎么能……怎么能兩個起……哦!
瑟!
你你的兒子們干的事!”
韋斯萊先生胞胎出就己經了的《預言家報》,他沒有像莫麗夫那樣立刻發(fā),但眉頭皺得很緊,而且?guī)е鴳n慮。
他當然到了麗塔的報道,前面值得他相信,但報道到的“巴蒂·克勞奇沒來參加舞”以及“珀西替出席”的信息本身就透著尋常,巴蒂病得再重,也去班的。
如如這惡毒報道所暗示,是因為克勞奇的兒和家兩個搗蛋鬼……“冷靜點,莫麗?!?br>
韋斯萊先生的聲音比低沉許多,帶著種罕見的嚴肅,“弗雷,喬治。
你們媽媽問得對。
這篇報道,”他指了指被拍桌的報紙,“雖然面塞滿了胡話和臆測,但‘風起浪’。
我需要你們,誠實地告訴我們,你們和佐·克勞奇之間究竟是怎么回事?”
弗雷和喬治了個眼,沒有往常那種惡作劇得逞后的狡黠,而是帶著種信堅定的坦然,他們站首了身,面對著盛怒的母親和嚴肅的父親。
弗雷先,聲音清晰,沒有絲玩笑的意味:“媽媽,爸爸,報道關于‘奔’、‘遮掩’、‘爭奪哈’、‘父沖突導致缺席’這些,個字都能信。
她概就躲花園哪聽了幾句,然后就始發(fā)揮她流的想象力?!?br>
喬治緊接著補充,語氣同樣認:“但是我們確實起了,我們個。
我們喜歡佐,非常喜歡。
是惡作劇,是玩玩。
舞,我們和她跳舞,然后我們……我們確認了彼此的意?!?br>
他頓了頓,似乎斟酌用詞,“我們起了。
是認的,我和弗雷昨向佐求婚,她說,她以為她之前說想和我們起去界各地,就是‘度余生’的意思了?!?br>
“至于面到的克勞奇先生,”弗雷接過話頭,“他缺席舞的原因,我們清楚,概率是魔法部或者他身出了什么狀況。”
喬治著父母,尤其是莫麗夫依舊憤怒和難以置信的交織的臉,聲音軟了些,帶著點懇求:“媽媽,我們知道這聽起來同尋常?!?br>
“哦,我的……”莫麗終于找回了己的聲音,帶著哭腔,“這……這怎么可能!
這太……太正常了!
們怎么?
巴蒂·克勞奇怎么想?
他發(fā)瘋的!
還有…還有佐那孩子,她、她怎么能……”她法理解這種關系,的沖擊讓她感到陣眩暈。
“媽媽,”喬治前步,扶住莫麗的胳膊,“‘正?!臉藴适钦l定的?
麗塔·斯基那種嗎?
我們只知道,我們愛佐,佐愛我們。
我們個起,感覺比正確和完整。
這就夠了?!?br>
弗雷也認地說:“我們知道這讓很多驚訝,甚至非議。
但我們乎。
佐也乎。
我們唯擔的,是你們的法。
你們支持我們嗎?
或者至,試著理解?”
他向父母,眼罕見的有著懇求的光芒。
韋斯萊先生用力揉了揉眉,似乎努力理解這個新的概念:“等等……孩子們。
你們的意思是,你們兄弟兩個,同和佐·克勞奇姐談愛?
并且都打算和她……度余生?”
“是的,爸爸?!?br>
弗雷和喬治異同聲,語氣堅定。
弗雷和喬治臉沒有了往的嬉皮笑臉,只有莫麗夫從未見過的、近乎虔誠的認,她突然捂住臉,肩膀住的顫,韋斯萊先生長長地嘆了氣,“莫麗,”他輕輕拍著妻子的背,“孩子們長了?!?br>
他轉向胞胎,眼復雜,“這確實出了我和你媽媽的想象。
我們需要間來消化這件事?!?br>